July 26, 2017

俄罗斯之旅:地下铁

在俄罗斯的城市旅行时,地铁是常常乘搭的交通工具。停留的五个城市里,有三个是有地铁站的:Moscow莫斯科,St. Petersburg圣彼得堡,Yekaterinburg叶卡捷琳堡。

莫斯科和圣彼得堡的地铁路线比较多,反之叶卡捷琳堡仅有一条,由火车站经过市区,非常的简单。但,他们的共同点都是大理石的装潢。而俄罗斯的地下铁,有时真的非常地下下下铁。乘着手扶梯往上或往下,录过一两次的影片,时间为一至两分钟。长长的手扶梯下方总有一个小亭子里面坐着一个工作人员看着四面八方的CCTV影像。

各城市的地铁咨询各有不同。刚抵达莫斯科时,觉得搭地铁也不是非常的方便。全俄文的资讯,我刚从机场快线买票进入地铁站时就蒙了。我以为会有的大大个最后一站站牌,却不知上面写的是每一站的站名。但,一个看似清洁工的工作人员却很熟悉以手势邀请我过去,看了看我的目的地便指向右边。而在我之前,我也看见了他刚协助看起来也是一脸游客茫然的另一位人士。上了地铁,哦,有报站,有俄文也有英文。而每当地铁停站时我都努力搜索站台上的站名却无迹可寻。看来只能靠听了,还有算站。

后来,才发现,站名都在站台的墙壁那端,大大个俄文,并不是一眼就能看出的。不过,各个站台风格不同,各个列车也风格不同。记忆衰退,大概有的只念俄文,有的还有路线图,有的站名清晰可见。不过,也没关系,搭错了就慢慢搭对去吧!也当着参观地铁站咯!

地铁的买票
莫斯科的地铁购票窗口都设有一个“we speak English”的窗口。那是我第二次搭地铁时才发现的。第一次从机场快线到地铁站买票时,在繁忙的地下铁里,我选择了人群较少的队伍。轮到我时,我指着自己打印的地铁路线路给售票员看。那路线图上有小小的俄文(那文字小到她看不到是正常),和我自己写上的英文站名。结果,得到的回复是:“I don't speak English.”无奈,我依然白目地期待她会看见那微小的俄文,所以她投降了,搬了隔壁的救兵来解读才得以买到票。

莫斯科和圣彼得堡的地铁票都有一poster贴在窗口旁说明。对于莫斯科我的解读是,单程标价55RUB,用Troika则35RUB,还有可以如巴黎般的买上20张之类的。圣彼得堡则没有只有20张以上的优惠。而地铁站的机器都有英文说明而且使用方法简单易懂,所以后来我都只用机器买票了。

莫斯科地铁站


这个是告诉你出口
话说莫斯科有时候找进出口看看地上也许会有发现。
抵达莫斯科的第二天早上要去搭地铁时,在地下道迷了路找不到入口处,
不经意看了地上才发现指示。
而在地下铁里的常识是:下去是进站,上去是出站。

叶卡捷琳堡的地铁售票机器
只需把钱放入,就会同时找钱和掉下铜币般的车票。
圣彼得堡的也和这个差不多,机器看起来更新,
但是,会先找钱,过了一秒再掉车票。
所以,一不小心,匆忙间会只拿了零钱却没拿上车票!

俄罗斯之旅:序

走了一趟俄罗斯,乘了一趟西伯利亚铁路,
回来,朋友都问,地球北方的那一国度到底是什么样的过度?
是否很多金发蓝鼻子的美女,高鼻子帅哥,彪悍的战斗民族...

这趟旅行,准备的功课不足,很多疑问好奇都是过了之后才有的,问起了谷歌大哥也才发现,他也未必懂太多。有点可惜,走了整个国度却错失了这样的了解机会。有点可惜,旅程的前面我似乎只在漫无目的的看建筑耗时间。也许是出发前了解的不过的关系,也许是这趟旅行真的没想好他的目的性。

出发前几天才拿到的签证,也在那时才匆匆读起手上的两本旅游指南书。旅程的主要目的是那西伯利亚铁路的火车生活。而城市的观光与文化成了次要,以致我都没参观太多的博物馆或教堂内部,而仅是游走于街头的建筑与生活。

一直觉得如果会说俄罗斯语,应该会体会更深。整趟旅行因为语言不通加上我又不是善于主动沟通之人,说最多的是谢谢(spicybar),剩下的仅是简单的肢体语言。但,尽管如此,我依然觉得俄罗斯人一点都不冷酷,他们也许不热情不主动,但也还是挺热心的。

还会想回来这个国度吗?
旅行的刚开始我觉得不会,因为签证不便宜且严谨,虽然仅是需要花钱之事。但那漫长的等待已把我的热情烧退。而且,如海关的漫长时刻。其实回想起来就是仔细地似乎不容过失。再加上,莫斯科不是非常tourist friendly的告示牌,面对着一堆的外星文有种无奈的感觉。但当旅行走到尾声,当在St. Petersburg参观了政治历史博物馆了解到一点俄罗斯的内战历史,还有火车的观察与好奇心都无法从谷歌找到答案时,我开始想也许哪天我会重游。也许可以再坐一段的火车,也许可以去参观其他的城市。这次要做好功课,买本寂寞星球,学习了一点点的俄文听说与阅读。